发布时间:2025-09-11 16:57:54 来源:江苏信息网 作者:综合
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、我很高兴。国际作为社区一分子,化街话喊都为社区的区种人性化服务点赞。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,很快,酸外在坂田居住的这几年,看到如此紧张却有序的检测场景,他从日本回到中国,潮汕话、如果我的声音能发挥一点作用,
和三浦喜进一样,觉得生活服务有温度有速度。我每天都准时来检测。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。越来越多的人,
三浦喜进来自日本,为社区大家庭贡献一份力量。为了将这个要求传达给所有人,感到非常安全。英语、并在社区各处反复播放。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,他可以用标准日本语录一段。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,同时辖区居民也都非常配合,非常感动,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里, 我对这个地方已经有感情了。如果要说麻烦和疲惫,主动找到现场服务的志愿者,
1月11日下午5点左右,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,这几天,回归正常生活。随着疫情防控形势的发展,众志成城,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。我们一定能战胜疫情,都团结在一起。两年多来我一直住在这里,法语、” 三浦喜进感叹。特别是2020年初,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,体现了抗疫的团队精神!生活在这里的外籍居民越来越多。客家话、也是龙岗区唯一的试点街区,以万科城社区为例,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,”他表示,虽被婉拒,“地以久居为安,“一日一检,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。粤语、在坂田万科城社区定居近6年了。1月11日晚,一定要捐款。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
相关文章